JOYEUX NOEL !
- 26.12.2013
- Автор блога: Зоя Валентиновна Молоткова
- Категория: Курс французского языка и культуры Франции
JOYEUX NOEL ! Дорогие друзья! Приветствуем вас на блоге о французском языке Образовательного Центра «Вера»! Праздники в самом разгаре, и мы продолжаем говорить о них!
Сегодня в нашем выпуске:
• Рождество на ферме – воспоминания приятеля-гасконца
• Изучаем французский язык – интересный интернет-ресурс
• Новогодние каникулы в Париже
1. Детские воспоминания приятеля-гасконца о Рождественских праздниках на ферме.
У меня есть приятель, он живет в департаменте Жерс, на юге Франции, недалеко от главного города – Оша, в этом городе родился д’Артаньян. Алан, мой знакомый, удивительный человек – младший сын фермера, сам фермер, занимается разведением бычков, изготовлением фуа-гра, хранит родительский дом Но, несколько лет назад, он заскучал, ему захотелось чего-то нового в своей жизни. Он переделал старый ангар в дом-гостиницу. Теперь он радушный хозяин, к нему приезжают в его гостиницу на ферме, многие едут «к Алану». Если кто-то собирается в путешествие на юг Франции, загляните к Алану, вы узнаете, что такое французская провинция, гасконское гостеприимство, попробуете неописуемые угощения, приготовленные на старинной ферме мамой Алана! Ссылка
Но, что еще очень интересно, у Алана настоящий талант рассказчика. Он пишет очень ярко, выпукло, необычно. Я думаю, что если бы ему не надо было хранить отцовский дом и землю, он, возможно, стал бы писателем, журналистом. Я всегда удивлялась как он интересно пишет. Вот его текст, написанный по моей просьбе, о детских воспоминаниях о Рождестве:
Les souvenirs (un ami du Gers (Gascogne),il est fermier, un monsieur de 60 annees, il raconte ses souvenirs de Noel a la ferme des ses parents.
Noel en Gascogne … il y a cinquante ans… Il y avait trois temps fort. Le premier à l’école du village le dernier jour avant les vacances de noël était organise un gouter par les maitres et maitresses ce gouter était composé d’une énorme orange et d’un grand bol de chocolat au lait. Ce jour là les maitres étaient plus tendres avec nous, paternel même!
L’autre temps fort de noël, le premier jour des vacances le choix du «sapin» il n’y a pas de sapins en Gascogne! un genévrier était baptisé sapin. Tous les enfants de la famille partaient avec le père dans les bois pour choisir l’arbre mais aussi le houx pour la décoration, pour couper l’arbre le père avait une énorme hache la décoration de cet arbre était très sobre, une étoile sur la flèche quelques boules et de gros nœuds rouges
Le troisième temps était religieux La confection de la crèche la nativité les petites bougies ,l’espoir et la lumière comme aujourd’hui La nuit de noël la buche qui en fait est la grosse buche que l’on met au feu avant la messe de minuit. Apres la messe et avoir mange le pain à l’anis les enfants vont au lit dans les campagnes les adultes eux vont soigner les vaches et les chevaux ; Quelques bouchées de pain un verre de vin et au lit Au matin de noël le reste de la buche dans la cheminée est mise de cote et restera là toute l’année pour protéger la maison! Les enfants trouvent au pied du sapin les livres, habits, gourmandises quelques fois des jouets A midi le repas de noël avec tous les gens de la ferme, grands parents, parents, enfants, ouvriers et journaliers avec comme plat principal la Dinde et ce jour là c’était la fête nous avions la certitude qu’une vie meilleure était devant nous!
2. Как учить французский?
Интересный интернет-ресурс: Ссылка
Le francais authentique – видео, подкасты, уроки.
По ссылке, которую я помещаю здесь – значение выражения : se mettre le doigt dans l’oeil tut e trompes , tu te meprends.
Мне очень понравилось. Медленно и четко произносятся все фразы, в конце урока – тренировочное упражнение.
3. Где провести праздники в Париже?
Куда пойти в Париже с детьми во время новогодних каникул? Что выбрать, как не пропустить Рождественнские праздничные мероприятия в музеях, парках, замках?
Парки аттракционов:
Целые снежные городки, полные красочных огней и нарядных украшений ждут детей Парке Астерикса.
• Noël au Parc Astérix и в Парижском Диснейленде Noël à Disneyland
Новогодние праздники для детей в Париже:
• Jours de fête au Grand Palais (Paris) В великолепных интерьерах рождественское гуляние: огромнее колесо обозрение 30 метров – весь Париж перед вами, карусели, машинки, угощение – праздник на любой вкус.
21 декабря 2013 — 05 января 2014
* Spectacle de Noël au Musée des Arts Forains
• Musée du Père Noël de Chailly (Fontainebleau)
Здесь считают, что Дед Мороз разместил часть своего производства во Франции. Что-то вроде временной резиденции, в департаменте Сена и Марна, на ферме 15 века в Chailly-en-Bière. Здесь вы увидите гномов-помощников, здесь они делают игрушки, которые дед Мороз повезет на знамениты санях (их тоже можно осмотреть) по всему миру. Коллекция писем и открытов Деду Морозу, коллекция старинных игрушек.
• Noël au Château de Breteuil (Chevreuse)
Хотите увидеть персонажей сказок Шарля Перро, настоящий сказочный замок? Это совсем недалеко, 35 км от Парижа, 20 км от Версаля, замок Бретёй. 50 сказочных восковых фигур, история Франции в картинках, 7 сказок Шарля Перро – настоящее новогоднее чудо. Открыт ежедневно.
В нашем следующем выпуске: Рождество и Новый год : новые песни и легенда о Рождестве, сведения о французских праздничных традициях, программа курса в Образовательном Центре «Вера» на январь-июнь 2014 года, и что-нибудь еще! smile:D