ВЕСНА — Le Printemps
- 03.04.2015
- Автор блога: Зоя Валентиновна Молоткова
- Категория: Курс французского языка и культуры Франции
mots-cles: le printemps, des hirondelles, la peinture, le poisson d’avril, un canular une blague, la poesie, une dictee preparee, Charles Dumont
Hirondelles — Ласточки
Приносят весну, об этом знают все, и художники, и поэты. smile:)
Картина Эдуарда Мане так и называется
«Hirondelles»
Le Tableau représentant la mère et la femme du peintre Edouard Manet dans les dunes durant l’été 1873 près de Berck-sur-Mer. Le ciel se couvre, les hirondelles qui volent bas annoncent le changement de temps.
Поэт Франсуа Коппе ждет ласточек в апреле у открытого окошка, надеясь , что они принесут ему избавление от зимней тоски и новые чувства.
Avril
Lorsqu’un homme n’a pas d’amour,
Rien du printemps ne l’intéresse ;
Il voit même sans allégresse,
Hirondelles, votre retour ;
Et, devant vos troupes légères
Qui traversent le ciel du soir,
Il songe que d’aucun espoir
Vous n’êtes pour lui messagères.
Chez moi ce spleen a trop duré,
Et quand je voyais dans les nues
Les hirondelles revenues,
Chaque printemps, j’ai bien pleuré.
Mais depuis que toute ma vie
A subi ton charme subtil,
Mignonne, aux promesses d’Avril
Je m’abandonne et me confie.
Depuis qu’un regard bien-aimé
A fait refleurir tout mon être,
Je vous attends à ma fenêtre,
Chères voyageuses de Mai.
Venez, venez vite, hirondelles,
Repeupler l’azur calme et doux,
Car mon désir qui va vers vous
S’accuse de n’avoir pas d’ailes.
François Coppée, Les mois
1 avril Poisson d’avril
1 апреля — праздник шуток и розыгрышей.
Во Франции считают, что традиция это чисто французская, родилась в 16 веке в 1564, когда Charles IX, захотев перемен, перенес празднование нового года, начинавшегося ранее именно 1 апреля, на 1 января. Нашлись недовольные и несогласные, не желавшие следовать новому календарю. Они и становились жертвами розыгрышей и шуток. Эта одна из гипотез, объясняющих происхождение праздника, остальные, а также объяснение символа этого праздника — рыбки — в тексте.
Poisson d’avril : canular ou blague made in France faite le 1er avril. Pourquoi ce chauvinisme? Parce que c’est bien dans le royaume de France que celle-ci trouve son origine.
Nous sommes en l’An de grâce 1564, et Charles IX veut du changement. Jusqu’ici, l’année commençait aux alentours du 1er avril, logique puisque c’est le printemps, mais l’Édit du Roussillon bouscule cette tradition. La date est alors déplacée au 1er janvier, qui marque le rallongement des journées.
Mais ce changement ne plaît pas à tout le monde. Certains citoyens font de la résistance ou jouent tout simplement des tours à ceux qui n’auraient pas intégré cette modification du calendrier. Voilà pour les farces, et il va falloir se contenter de cette explication
Car en ce qui concerne l’origine du poisson, le doute persiste. S’agit de l’ichtus, ce symbole en forme de poisson des premiers chrétiens, du signe zodiacal du poisson, le dernier de l’hiver, ou encore une résonance du prolongement du carême, période pendant laquelle il n’était permis de manger que du poisson?
Seule certitude: le 1er avril, le poisson s’invite sur le dos des écoliers et des journalistes disent parfois n’importe quoi.
Un canular est une mystification perpétrée dans l’intention de tromper ou de faire réagir celui qui en est la cible. Sa forme peut être une nouvelle fantaisiste, une farce, une blague1 ou une action, un propos qui a pour but d’abuser de la crédulité de quelqu’un.
Мне уже, наверное, приходилось писать, что во Франции очень часто (мне кажется, чаще, чем у нас) пишут диктанты. Даже устраиваются конкурсы диктантов. Диктанты пишут разного типа, например, dictee preparee (подготовленный диктант). Вот текст диктанта, который называется «Весна». Bon courage!
(После диктанта есть задание и ответы к заданию).
Le printemps (Marybé)
Un jour, le printemps chaussa des bottes de géant.
Depuis lors, on dit fréquemment qu’il arrive à grand pas…
Pour s’assurer d’arriver à temps,
Malin, notre ami le printemps
Se rend dans la forêt.
Dans sa tête, il mijote un projet;
Demander au célèbre géant
De lui prêter sa paire de bottes,
Bien plus pratiques que des souliers
Pour marcher dans les sentiers
Et sur les trottoirs enneigés.
La chance lui sourit
Le géant lui dit oui.
Le printemps, ainsi chaussé,
Prend bien garde de glisser
Sur les plaques de glace bleue,
Que l’hiver en mal élevé
N’a pas pris peine d’essuyer.
Il fredonne, il est joyeux
Il savoure la douceur de l’air.
Les oiseaux, de leur repère,
Le voient passer et sont heureux.
Finie la grisaille de l’hiver,
Les arbres nus, les flocons de neige.
Maintenant, c’est au gai printemps
De jouer de ses talents.
Feuilles séduisantes sur les branches,
Tendres gazons, fleurs parfumées,
Brise légère en soupir d’ange,
Dame nature en élégante
Se refait une beauté!
Le printemps
Un jour, le printemps chaussa des bottes de géant.
Depuis lors, on dit fréquemment qu’il arrive à grand pas…
Pour s’assurer d’arriver à temps,
Malin, notre ami le printemps
Se rend dans la forêt.
Dans sa tête, il mijote un projet;
Demander au célèbre géant
De lui prêter sa paire de bottes,
Bien plus pratiques que des souliers
Pour marcher dans les sentiers
Et sur les trottoirs enneigés.
La chance lui sourit
Le géant lui dit oui.
Le printemps, ainsi chaussé,
Prend bien garde de glisser
Sur les plaques de glace bleue,
Que l’hiver en mal élevé
N’a pas pris peine d’essuyer.
Il fredonne, il est joyeux
Il savoure la douceur de l’air.
Les oiseaux, de leur repère,
Le voient passer et sont heureux.
Finie la grisaille de l’hiver,
Les arbres nus, les flocons de neige.
Maintenant, c’est au gai printemps
De jouer de ses talents.
Feuilles séduisantes sur les branches,
Tendres gazons, fleurs parfumées,
Brise légère en soupir d’ange,
Dame nature en élégante
Se refait une beauté!
1) Entoure en vert les majuscules et la ponctuation.
2) Les verbes
a. Souligne-les en rouge
b. Trouve le sujet de chaque verbe
c. Indique son infinitif, à quel temps et à quelle personne il est conjugué
3) Souligne les noms en bleu et relie-les aux déterminants auxquels ils se rapportent.
4) Souligne les adjectifs en vert et relie-les aux noms auxquels ils se rapportent.
5) Encadre les mots invariables.
Corrigé 2.c)
— chaussa : chausser – indicatif passé simple – 3ème p.sg
— dit : dire – indicatif présent – 3ème p.sg
— arrive : arriver – indicatif présent – 3ème p.sg
— se rend : se rendre – indicatif présent – 3ème p.sg
— mijote : mijoter – indicatif présent – 3ème p.sg
— sourit : sourire – indicatif présent – 3ème p.sg
— dit : dire – indicatif présent – 3ème p.sg
— prend : prendre – indicatif présent – 3ème p.sg
— a pris : prendre – indicatif passé composé – 3ème p.sg
— fredonne : fredonner – indicatif présent – 3ème p.sg
— est : être – indicatif présent – 3ème p.sg
— savoure : savourer – indicatif présent – 3ème p.sg
— voient : voir – indicatif présent – 3ème p.sg
— sont : être – indicatif présent – 3ème p.sg
— se refait : se refaire – indicatif présent – 3ème p.sg
Сhanson
Charles Dumont
COMME UNE FUGUE DE BACH
1972
Comme une fugue de Bach
Tu es entrée dans ma vie
Comme une mélodie
Qui vous hante et vous suit
Dans vos rêves la nuit
Et dans vos insomnies
Comme une fugue de Bach
Le début fut facile,
Je savais seulement
Que tu étais docile
Que tu avais de beaux yeux
Qu’on était bien nous deux
Comme une fugue de Bach
Tu as grandi grandi
Tu es devenue la mer
Et tout mon univers
Tu étais mon génie
Tu étais ma symphonie
Comme une fugue de Bach
Tu m’emmenais très loin
Tard, dès le matin
Là, où meurt le chagrin
Et moi je t’écoutais
Et moi je te suivais
Mais comme une fugue de Bach
Soudain tu as changé
Tu fuyais, tu fuyais
Et puis tu revenais
Je ne savais plus où
Était ce qu’était nous
Comme une fugue de Bach
Plus tu te compliquais
Plus te désembrouillais
Plus tu me promenais,
Et plus je te croyais
Et plus je t’adorais
Comme une fugue de Bach
Sur un dernier accord
Nos lendemains sont morts
Tu as quitté mon bord
Et ce fut le silence
Le vide de l’absence
Mais, comme une fugue de Bach
Qui ne finira jamais
Jamais je ne pourrais
Jamais je ne voudrais
Oublier un seul jour
Du temps de notre amour
Car ma mémoire
Joue notre histoire.