Voyages, voyages…..
- 22.04.2014
- Автор блога: Зоя Валентиновна Молоткова
- Категория: Курс французского языка и культуры Франции
Сегодняшний выпуск приглашает вас в путешествие! По Франции, в мир прекрасного, в мир поэзии и французского языка…
Voyages, voyages…..
Au printemps on commence a penser aux voyages!
Comme Baudlaire avec
“L’invitation au voyage” :
ou comme Zaz
“On ira” :
Mon enfant, ma sœur,
Songe à la douceur
D’aller là-bas vivre ensemble !
Aimer à loisir,
Aimer et mourir
Au pays qui te ressemble !
Les soleils mouillés
De ces ciels brouillés
Pour mon esprit ont les charmes
Si mystérieux
De tes traîtres yeux,
Brillant à travers leurs larmes.
Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.
Des meubles luisants,
Polis par les ans,
Décoreraient notre chambre ;
Les plus rares fleurs
Mêlant leurs odeurs
Aux vagues senteurs de l’ambre,
Les riches plafonds,
Les miroirs profonds,
La splendeur orientale,
Tout y parlerait
À l’âme en secret
Sa douce langue natale.
Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.
Vois sur ces canaux
Dormir ces vaisseaux
Dont l’humeur est vagabonde ;
C’est pour assouvir
Ton moindre désir
Qu’ils viennent du bout du monde.
– Les soleils couchants
Revêtent les champs,
Les canaux, la ville entière,
D’hyacinthe et d’or ;
Le monde s’endort
Dans une chaude lumière.
Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
Luxe, calme et volupté.
Parole de On Ira:
On ira écouter Harlem au coin de Manhattan
On ira rougir le thé dans les souks à Amman
On ira nager dans le lit du fleuve Sénégal
Et on verra brûler Bombay sous un feu de Bengale
On ira gratter le ciel en dessous de Kyoto
On ira sentir Rio battre au cœur de Janeiro
On lèvera nos sur yeux sur le plafond de la chapelle Sixtine
Et on lèvera nos verres dans le café Pouchkine
Oh qu’elle est belle notre chance
Aux milles couleurs de l’être humain
Mélangées de nos différences
A la croisée des destins
Vous êtes les étoiles nous somme l’univers
Vous êtes en un grain de sable nous sommes le désert
Vous êtes êtes mille phrases et moi je suis la plume
Oh oh oh oh oh oh oh
Vous êtes l’horizon et nous sommes la mer
Vous êtes les saisons et nous sommes la terre
Vous êtes le rivage et moi je suis l’écume
Oh oh oh oh oh oh oh
On dira que le poètes n’ont pas de drapeaux
On fera des jours de fête quand on a deux héros
On saura que les enfants sont les gardiens de l’âme
Et qu’il y a des reines autant qu’il y a de femmes
On dira que les rencontres font les plus beaux voyages
On verra qu’on ne mérite que ce qui se partage
On entendra chanter des musiques d’ailleurs
Et l’on saura donner ce que l’on a de meilleur
Oh qu’elle est belle notre chance
Aux milles couleurs de l’être humain
Mélangées de nos différences
A la croisée des destins
Vous êtes les étoiles nous somme l’univers
Vous êtes en un grain de sable nous sommes le désert
Vous êtes êtes mille phrases et moi je suis la plume
Oh oh oh oh oh oh oh
Vous êtes l’horizon et nous sommes la mer
Vous êtes les saisons et nous sommes la terre
Vous êtes le rivage et moi je suis l’écume
Oh oh oh oh oh oh oh
Vous êtes les étoiles nous somme l’univers
Vous êtes en un grain de sable nous sommes le désert
Vous êtes êtes mille phrases et moi je suis la plume
Oh oh oh oh oh oh oh
Vous êtes l’horizon et nous sommes la mer
Vous êtes les saisons et nous sommes la terre
Vous êtes le rivage et moi je suis l’écume
Oh oh oh oh oh oh oh
http://www.bacdefrancais.net/Invitationvoyage.php
— комментарий, анализ
Послушать:
на русском Перевод Озеровой, песня Д.Тухманова
En voyageant on peut voir beaucoup de choses… Во время путешествия можно увидеть много чудесного и интересного
Par exemple, например:
“Le mystique rayon vert
de la cathédrale de Strasbourg fidèle au rendez-vous”
«Загадочный зеленый луч Страсбургского собора вновь спешит на свидание»
A chaque équinoxe de printemps, un rai de lumière verte traverse un vitrail dans la cathédrale de Strasbourg, pour peu que le soleil brille. Et c’était le cas hier !
Интересная статья об удивительном явлении, которое можно наблюдать в Страсбургском Соборе в день весеннего солнцестояния, а также интервью, в котором рассказывается история спасения замечательного витража Собора.
Статья
Ключевые слова и выражения:
Equinoxe — Epoque de l’année où le jour a une durée égale à la nuit.
Равноденствие
Jaillir Sortir soudainement
Бить ключом, брызнуть, хлынуть
L’occurrence Événement, circonstance qui se présente fortuitement
Случайность, обстоятельство
Une chaire est à l’origine le siège d’un évêque dans son église (maintenant désigné sous le terme de cathèdre).
Кафедра, престол, кресло с высокой спинкой
dais
Балдахин, навес, ниша, свод
insolite
необычный
Subir supporter contre sa volonté recevoir une modification, une transformation (les prix ont subi une hausse notable)
Подвергаться, переносить, испытывать
Badoud curieux, flâneur, oisif, promeneur.
Ротзей, зевака, праздношатающийся
Видеофильм L’histoire des vitraux de la cathédrale de Strasbourg
Полезные слова и выражения, которые помогут услышать и понять содержание фильма:
1. La guerre est déclarée , la guerre s’eclate
2. On s’interroge ce qui se passé-t-il avec le patrimoine de la Cathédrale? –
3. 2 mille mètres carrés
4. On va prendre un grand soin
7. Sur surveillance
8. Démonter pour les amener en Dordogne 9. L’évêque s’y est oppose
10. Une tournure inattendue
11. Planquer
12. Mettre la main sur ce patrimoine inestimable
13. A l’occurrence
В фильме прозвучит выражение:
Ca donne un peu la chair de poule Вот объяснение этого выражения:
Avoir la chair de poule = Avoir peur ou avoir froid. D’abord terme de médecine (XVIIe siècle), l’expression est ensuite entrée dans le langage courant pour signifier que l’on a peur ou que l’on a froid. En effet, quand on ressent ces émotions, les poils se hérissent, donnant à la peau l’aspect de celle d’une volaille que l’on aurait plumée.
Можно послушать, как «совсем просто»! объясняют природу этого физиологического явления французским малышам в мультфильме — « Adibou — Pourquoi j’ai la chair de poule ?»
Если вам сложно читать некоторые материалы сегодняшнего блога или слушать стихи, песни, смотреть фильмы или если вы еще только мечтаете достигнуть такого уровня знания французского языка, ждем вас на наших курсах в центре «Вера»!