Очерки японской поэзии Выпуск №3. Два стиха
- 04.09.2007
- Автор блога: Гу-Лицзуй
- Категория: Очерки японской поэзии
Очерки японской поэзии
Выпуск №3
さかざらむ сакадзараму
ものならなくに моно наранаку ни
さくらばな сакурабана
面影にのみ омокагэ-ни номи
まだきみゆらむ мадаки миюраму
Хоть не станет так,
Чтобы вновь не расцвели
Сакуры цветы,
Только рано вижу их
Я во снах своих
山桜 ямадзакура
さきぬるときは сакинуру токи-ва
つねよりも цунэ ёри мо
みねのしらくも минэ-но сиракумо
たちまさりけり татимасарикэри
Горной сакуры цветы
Только расцвели,
Как ещё сильней
Поднимаются над ней
Облака с горы
Вы уже обратили внимание на то, что в этот раз вместо одного стихотворения в выпуске приведены два? Просто в японских источниках эти два стиха всегда идут рука об руку. Всё дело в том, что они были выдвинуты на одном из самых ранних придворных поэтических турнирах – утаавасэ в 13 году эры Энги. А сложили их два самых известных поэта эпохи Хэйан – Осикоти-но-Мицунэ и Ки-но-Цураюки.
Что же представляли собой поэтические турниры в средневековой Японии? Поэтический турнир был состязанием команд – правой и левой – в искусстве стихосложения. Стихи могли быть как сложены заранее на заранее же заданные темы, так и тут же, на состязании – это оговаривалось устроителем. А так как во главе команд стояли, как правило, главные лица соперничающих группировок, то они старались привлечь на свою сторону самых лучших поэтов. Разумеется, главным средством привлечения были вечные материальные ценности. Тут и кроется разгадка того, почему в устроение утаавасэ и в привлечение поэтов вкладывались громадные средства – победа в состязании служила для меньших кланов наглядным подтверждением, кто богаче и влиятельнее, а потому существенно повышала шансы последнего на привлечение первых в качестве союзников. Поэтому, когда дело доходило до открытых военных действий – которые в общем плане представляли собой отчаянное сопротивление прежнего гегемона и цепное предательство его союзников в пользу более сильного соперника, — затраты на проведение поэтического турнира оправдывали себя полностью. Но это в высоких сферах. В простом же народе утаавасэ были сначала сакральным действом, а потом всё более приближались к развлечениям. Именно утаавасэ обязаны своим возникновением хайку. Как мы помним, классическая вака состоит из 5 строх по 5-7-5-7-7 слогов в строфе. Века с 14 возникла разновидность состязания, когда первый участник слагал первые 3 строфы, а второй должен был их закончить. Проигрывал тот, кто не сумел сложить ясное начало или окончание стиха. Это привело к тому, что теперь стали стремиться выразить как можно больше в первых трёх строфах. Эти три строфы в состязании назывались ХОККУ — вводными. А когда сложение стихов из трёх строф оформилось как самостоятельное направление – тут и возникли ХАЙКУ.
清滝や киётаки я
波に散りこむ нами-ни тирикому
青松葉 аомацуба
Водопад
лишь в волну опадают
иголки зелёной сосны
Мацуо Басё